TVN ugięła się pod miażdżącą krytyką. Stacja posłuchała widzów
14.03.2021 14:23
Zalogowani mogą więcej
Możesz zapisać ten artykuł na później. Znajdziesz go potem na swoim koncie użytkownika
Po blisko tygodniu od emisji głośnego wywiadu książąt Susseksu stacja TVN24 postanowiła ponownie zaprezentować go w pełni swoim widzom. Wyciągnięto jednak lekcję z głosów krytyki i zmieniono lektora.
Nie milkną echa bardzo szczerego wywiadu księcia Harry'ego i jego żony Meghan Markle, która w rozmowie z Oprah Winfrey przyznała się do myśli samobójczych w trakcie pierwszej ciąży oraz rasizmie w rodzinie królewskiej. Dla tych, którzy treść blisko dwugodzinnego wywiadu poznali jedynie fragmentarycznie z doniesień mediów, stacje CBS w USA oraz TVN24 w Polsce postanowiły ponownie wyemitować cały materiał.
Podczas pierwszej emisji wywiadu dla polskich widzów padły miażdżące opinie na temat doboru trzech lektorów z podziałem na role. "Masakra", "Tego nie da się słuchać", "Uszy krwawią", "Da się to gdzieś obejrzeć z napisami?" - pisali internauci.
Stacja wyciągnęła wnioski z tej lekcji. Podczas retransmisji wywiadu Meghan i Harry'ego w niedzielne południe na antenie TVN 24 ujednolicono wersję głosową. Zdecydowano się tylko na jedną lektorkę, która w stonowany sposób odczytywała kwestie. Zajęła się tym profesjonalistka, podkładająca głos m.in. pod animacje "Paddington" i "Lego Batman: Film", Katarzyna Makuch.
Efekt był zdecydowanie lepszy. Miło widzieć, że niektóre stacje telewizyjne biorą pod uwagę opinie widzów i potrafią przyznać się do błędu. Szkoda tylko, że pierwotną wersję wciąż można obejrzeć w sieci na platformie TVN24.